بيتر شتام هو كاتب روايات “The Sweet Indifference of the World”، “To the Back of Beyond”، “All Days Are Night”، “Seven Years”، “On a Day Like This”، “Unformed Landscape”، و”Agnes”، بالإضافة إلى مجموعات قصص “We’re Flying” و”In Strange Gardens and Other Stories”. تم ترجمة كتبه الحائزة على جوائز إلى أكثر من أربعين لغة. تم ترشيحه لجائزة مان بوكر الدولية في عام 2013، وفاز بجائزة فريدريش هولدرلين الرفيعة في عام 2014 نظرًا لإنجازاته في الأدب الروائي. يعيش في سويسرا.
مايكل هوفمان قام بترجمة أعمال غوتفريد بين، هانز فالادا، فرانز كافكا، جوزيف روث، وغيرهم. في عام 2012، حصل على جائزة ثورنتون وايلدر للترجمة من الأكاديمية الأمريكية للفنون والآداب. نُشرت مجموعة قصائده “One Lark, One Horse: Poems” في عام 2019، ومقالاته المختارة “Where Have You Been?” في عام 2014، وقصائده المختارة في عام 2009. يعيش في فلوريدا ولندن.